martes, octubre 03, 2006

Animal Farm (Review)

Author: George Orwell
Language: English
Genre(s): Satire
Publisher: Secker and Warburg (London)
Released: 17 August 1945
Pages: 112 p. (UK paperback edition)

Otro "Penguin Classics" que me compre en el parque. Que bueno es poder volver a leer estos libros "por voluntad propia". Lo debo haber leido hace siglos cuando estudiaba ingles y si bien me gusto en ese entonces, no me llamo la mas minima atencion. Lo compre el domingo a las 6 de la tarde y lo empece a leer en casa despues de cenar...lo termine a las 3 de la madrugada del lunes (y llegue tarde al trabajo pero no me importa)
Que buen libro la puta madre!! (dijo la princesa..) . Por momentos es gracioso pero el hecho de "humanizar" a los personajes - que son animalios de Dios que trabajan en una granja - lo hace tambien muy triste. Es dificil de imaginar a una gallina "indignada" o a un caballo "confundido" o a un burro "resignado", basicamente porque son emociones humanas.
Otra cosa que si habia notado la primera vez que lo lei (pero me importo un bledo en ese entones) es la relacion del relato con hechos y personajes de la historia de la, en ese entonces, Union de republicas socialistas sovieticas (USSR). Napoleon, Snowball, Squealer, Minimus, Old Major, todos ellos representaban a Stalin, Trotsky, Vyacheslav Molotov, Gorky, Lenin y Marx.

Hay algunas partes que me hacen recordar hechos recientes, como la reunion sobre el estado de la empresa.

"There were times when it seemed to the animals that they worked longer hours and fed no better than they had done in Jones's day. On Sunday mornings Squealer, holding down a long strip of paper with his trotter, would read out to them lists of figures proving that the production of every class of foodstuff had increased by two hundred per cent, three hundred per cent, or five hundred per cent, as the case might be. The animals saw no reason to disbelieve him, especially as they could no longer remember very clearly what conditions had been like before the Rebellion. All the same, there were days when they felt that they would sooner have had less figures and more food."

Si cambio "class of foodstuff" por "Proyectos" queda identico!!!

Le doy 5 estrellitas de 5 (*****) equivalentes a un "Extremadamente Recomendable".
Si quieren lo pueden leer online aqui. Hay mucha informacion detallada (solo en ingles, sorry) en Wikipedia. Tambien pueden cantar "Beasts of England" con ritmo entre 'Clementine' y 'La Cucaracha'.
Beasts of England, beasts of Ireland,
Beasts of every land and clime,
Hearken to my joyful tidings
Of the golden future time.

Soon or late the day is coming,
Tyrant Man shall be o'erthrown,
And the fruitful fields of England
Shall be trod by beasts alone.

Rings shall vanish from our noses,
And the harness from our back,
Bit and spur shall rust forever,
Cruel whips no more shall crack.

Riches more than mind can picture,
Wheat and barley, oats and hay,
Clover, beans, and mangel-wurzels
Shall be ours upon that day.

Bright will shine the fields of England,
Purer shall its waters be,
Sweeter yet shall blow its breezes
On the day that sets us free.

For that day we all must labour,
Though we die before it break;
Cows and horses, geese and turkeys,
All must toil for freedom's sake.

Beasts of England, beasts of Ireland,
Beasts of every land and clime,
Hearken well and spread my tidings
Of the golden future time.

No hay comentarios.: